悲观主义者

Nach AfD-Eklat im Bundestag gerät Schäuble nun ins

03.02.2018, 17:10 | 01:11 Min. | FOCUS Online/Wochit


Im Bundestag ist es am Freitag zu einer heftigen Debatte über die doppelte Staatsbürgerschaft gekommen. Die Äußerungen des AfD-Abgeordneten Gottfried Curio sorgten bei den anderen Fraktionen für Empörung und Protest. Jetzt gerät Wolfgang Schäuble ins Zentrum der Kritik.

周五,在联邦议院就双重国籍的问题展开激烈讨论。AFD代表Curio的言论引起的其他党派的愤慨和抗议。目前Schäuble陷入了争议中心。

Nach diversen verbalen Ausfällen platzte Anton Hofreiter der Kragen. Der Vorsitzende der grünen Bundestagsfraktion schrie in Richtung der AfD: „Schämen Sie sich! Hier wird NS-Sprache benutzt und Sie klatschen!“

在各种口头事故(估计是指不当言辞吧...)Hofreiter爆发了。这位绿党领军人物冲AFD咆哮:“您不感到羞愧吗?这里有民粹主义的言论,而您在为它鼓掌!”(妈耶,这翻译腔……)

Auch Abgeordnete der FDP und der Linken äußerten lautstark Kritik. An eine sachliche Debatte war nicht mehr zu denken.

FDP和左党的代表也大声批评AFD的行为。这场辩论不再客观。

Jetzt gerät Wolfgang Schäuble ins Zentrum der Kritik. Grünen-Fraktionsgeschäftsführerin Britta Haßelmann wirft dem Bundestagspräsidenten eine nachlässige Leitung der Parlamentssitzung vor.

现在Schäuble陷入争议中心。绿党主席Haßelmann批判联邦议院主席疏于管理和领导。

Die Rede des AfD-Abgeordneten Gottfried Curio habe sich durch „Diffamierung und Hetze gegen die Menschen“ ausgezeichnet, „die hier zu Hause sind und mehr als eine Staatsangehörigkeit haben“, sagte Haßelmann der „Berliner Zeitung“. 

Haßelmann告诉柏林日报,AFD代表的言论带有诽谤和煽动民众的性质,针对那些在德国,拥有多种国籍的人。

Darüber hinaus habe er auch noch die Integrationsbeauftragte Aydan Özoguz beleidigt. „Und der Präsident des Bundestages greift nicht ein - keine Zurückweisung, keine Rüge, nichts. Ich fasse es nicht“, sagte Haßelmann.

AFD代表的言论也侮辱了整合官员Özoguz。Haßelmann表示不解,联邦议会主席毫不阻拦,没有拒绝,没有训斥,什么也没有。

评论

© 口一 | Powered by LOFTER